1098 lines
90 KiB
Perl
1098 lines
90 KiB
Perl
# --
|
|
# Copyright (C) 2001-2019 OTRS AG, https://otrs.com/
|
|
# --
|
|
# This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. For details, see
|
|
# the enclosed file COPYING for license information (GPL). If you
|
|
# did not receive this file, see https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt.
|
|
# --
|
|
|
|
package Kernel::Language::pt_BR_ITSMChangeManagement;
|
|
|
|
use strict;
|
|
use warnings;
|
|
use utf8;
|
|
|
|
sub Data {
|
|
my $Self = shift;
|
|
|
|
# Template: AdminITSMChangeCIPAllocate
|
|
$Self->{Translation}->{'Category ↔ Impact ↔ Priority'} = 'Categoria ↔ Impacto ↔ Prioridade';
|
|
$Self->{Translation}->{'Manage the priority result of combinating Category ↔ Impact.'} =
|
|
'Gerencie o resultado de prioridade da combinação de Categoria ↔ Impacto.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Priority allocation'} = 'Atribuir prioridade';
|
|
|
|
# Template: AdminITSMChangeNotification
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM ChangeManagement Notification Management'} = 'Gerenciamento de Notificações de Gerência de Mudança ITSM';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add Notification Rule'} = 'Adicionar Regra de Notificação';
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit Notification Rule'} = 'Editar Regra de Notificação';
|
|
$Self->{Translation}->{'A notification should have a name!'} = 'A notificação precisa de um nome!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Name is required.'} = 'Nome é obrigatório.';
|
|
|
|
# Template: AdminITSMStateMachine
|
|
$Self->{Translation}->{'Admin State Machine'} = 'Gerenciar Máquina de Estado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Select a catalog class!'} = 'Selecione uma classe de catálogo!';
|
|
$Self->{Translation}->{'A catalog class is required!'} = 'Uma classe de catálogo é necessária!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add a state transition'} = 'Adicionar uma transição de estado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Catalog Class'} = 'Classe de Catálogo';
|
|
$Self->{Translation}->{'Object Name'} = 'Nome do Objeto';
|
|
$Self->{Translation}->{'Overview over state transitions for'} = 'Revisão de uma transição de estado para';
|
|
$Self->{Translation}->{'Delete this state transition'} = 'Excluir esta transição de estado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add a new state transition for'} = 'Adicionar uma nova transição de estado para';
|
|
$Self->{Translation}->{'Please select a state!'} = 'Por favor selecione um estado!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Please select a next state!'} = 'Por favor, escolha o próximo estado!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit a state transition for'} = 'Editar uma transição de estado para';
|
|
$Self->{Translation}->{'Do you really want to delete the state transition'} = 'Você quer mesmo excluir esta transição de estado?';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeAdd
|
|
$Self->{Translation}->{'Add Change'} = 'Adicionar Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Change'} = 'Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'Justification'} = 'Justificativa';
|
|
$Self->{Translation}->{'Input invalid.'} = 'Entrada inválida.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Impact'} = 'Impacto';
|
|
$Self->{Translation}->{'Requested Date'} = 'Data Solicitada';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeAddFromTemplate
|
|
$Self->{Translation}->{'Select Change Template'} = 'Selecione modelo de mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'Time type'} = 'Tipo de Horário';
|
|
$Self->{Translation}->{'Invalid time type.'} = 'Tipo de horário inválido.';
|
|
$Self->{Translation}->{'New time'} = 'Novo horário';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeCABTemplate
|
|
$Self->{Translation}->{'Save Change CAB as template'} = 'Salvar CCM da Mudança como modelo';
|
|
$Self->{Translation}->{'go to involved persons screen'} = 'ir para a tela "Pessoas Envolvidas"';
|
|
$Self->{Translation}->{'Invalid Name'} = 'Nome inválido';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeCondition
|
|
$Self->{Translation}->{'Conditions and Actions'} = 'Condições e Ações';
|
|
$Self->{Translation}->{'Delete Condition'} = 'Excluir Condição';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add new condition'} = 'Adicionar nova condição';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeConditionEdit
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit Condition'} = 'Editar Condição';
|
|
$Self->{Translation}->{'Need a valid name.'} = 'Um nome válido é necessário.';
|
|
$Self->{Translation}->{'A valid name is needed.'} = 'Um nome válido é necessário.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Duplicate name:'} = 'Nome duplicado:';
|
|
$Self->{Translation}->{'This name is already used by another condition.'} = 'Este nome já é usado por outra condição.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Matching'} = 'Combinação';
|
|
$Self->{Translation}->{'Any expression (OR)'} = 'Qualquer expressão lógica (OU)';
|
|
$Self->{Translation}->{'All expressions (AND)'} = 'Todas as expressões lógicas (E)';
|
|
$Self->{Translation}->{'Expressions'} = 'Expressões';
|
|
$Self->{Translation}->{'Selector'} = 'Seletor';
|
|
$Self->{Translation}->{'Operator'} = 'Operador';
|
|
$Self->{Translation}->{'Delete Expression'} = 'Excluir Expressão';
|
|
$Self->{Translation}->{'No Expressions found.'} = 'Nenhuma expressão lógica encontrada.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add new expression'} = 'Adicionar nova expressão';
|
|
$Self->{Translation}->{'Delete Action'} = 'Excluir Ação';
|
|
$Self->{Translation}->{'No Actions found.'} = 'Nenhuma ação encontrada.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add new action'} = 'Adicionar nova ação';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeDelete
|
|
$Self->{Translation}->{'Do you really want to delete this change?'} = 'Você quer realmente excluir esta mudança?';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeEdit
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit %s%s'} = 'Editar %s%s';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeHistory
|
|
$Self->{Translation}->{'History of %s%s'} = 'Histórico de %s%s';
|
|
$Self->{Translation}->{'History Content'} = 'Conteúdo do Histórico';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder'} = 'Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Createtime'} = 'Hora de criação';
|
|
$Self->{Translation}->{'Show details'} = 'Mostrar detalhes';
|
|
$Self->{Translation}->{'Show workorder'} = 'Mostrar Ordem de Serviço';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeHistoryZoom
|
|
$Self->{Translation}->{'Detailed history information of %s'} = 'Informações detalhadas do histórico de %s';
|
|
$Self->{Translation}->{'Modified'} = 'Modificado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Old Value'} = 'Antigo Valor';
|
|
$Self->{Translation}->{'New Value'} = 'Novo valor';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeInvolvedPersons
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit Involved Persons of %s%s'} = 'Editar Pessoas Envolvidas de %s%s';
|
|
$Self->{Translation}->{'Involved Persons'} = 'Pessoas Envolvidas';
|
|
$Self->{Translation}->{'ChangeManager'} = 'Gerente da Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'User invalid.'} = 'Usuário inválido';
|
|
$Self->{Translation}->{'ChangeBuilder'} = 'Construtor da Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Advisory Board'} = 'Conselho Consultivo de Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'CAB Template'} = 'Modelo de CCM';
|
|
$Self->{Translation}->{'Apply Template'} = 'Aplicar Modelo';
|
|
$Self->{Translation}->{'NewTemplate'} = 'Novo modelo';
|
|
$Self->{Translation}->{'Save this CAB as template'} = 'Salvar este CCM como modelo';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add to CAB'} = 'Adicionar ao CCM';
|
|
$Self->{Translation}->{'Invalid User'} = 'Usuário inválido';
|
|
$Self->{Translation}->{'Current CAB'} = 'CCM Atual';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeOverviewNavBar
|
|
$Self->{Translation}->{'Context Settings'} = 'Configurações de Contexto';
|
|
$Self->{Translation}->{'Changes per page'} = 'Mudanças por página';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeOverviewSmall
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Title'} = 'Título da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Title'} = 'Alterar Título';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Agent'} = 'Agente de Ordem de Trabalho.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Builder'} = 'Construtor da Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Manager'} = 'Gerente da Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorders'} = 'Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change State'} = 'Alterar Estado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder State'} = 'Estado da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Type'} = 'Tipo de Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Requested Time'} = 'Horário solicitado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Planned Start Time'} = 'Horário de Início Planejado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Planned End Time'} = 'Horário de Término Planejado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Actual Start Time'} = 'Horário de início real';
|
|
$Self->{Translation}->{'Actual End Time'} = 'Horário de término real';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeReset
|
|
$Self->{Translation}->{'Do you really want to reset this change?'} = 'Você quer realmente redefinir esta mudança?';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeSearch
|
|
$Self->{Translation}->{'(e.g. 10*5155 or 105658*)'} = '(ex. 10*5155 ou 105658*)';
|
|
$Self->{Translation}->{'CAB Agent'} = 'Agente CAB';
|
|
$Self->{Translation}->{'e.g.'} = 'ex.';
|
|
$Self->{Translation}->{'CAB Customer'} = 'Cliente CAB';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Workorder Instruction'} = 'Instrução de Ordem de Serviço ITSM';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Workorder Report'} = 'Relatório de Ordem de Serviço ITSM';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Change Priority'} = 'Alterar Prioridade ITSM';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Change Impact'} = 'Alterar Impacto ITSM';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Category'} = 'Categoria da Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'(before/after)'} = '(antes/depois)';
|
|
$Self->{Translation}->{'(between)'} = '(entre)';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeTemplate
|
|
$Self->{Translation}->{'Save Change as Template'} = 'Salvar Alteração como Modelo';
|
|
$Self->{Translation}->{'A template should have a name!'} = 'Um modelo precisa de um nome!';
|
|
$Self->{Translation}->{'The template name is required.'} = 'O nome do modelo é necessário.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Reset States'} = 'Restabelecer Estados';
|
|
$Self->{Translation}->{'Overwrite original template'} = 'Sobrescrever modelo original';
|
|
$Self->{Translation}->{'Delete original change'} = 'Excluir mudança original';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeTimeSlot
|
|
$Self->{Translation}->{'Move Time Slot'} = 'Deslocar Horários';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMChangeZoom
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Information'} = 'Informação da Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'Planned Effort'} = 'Esforço Planejado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Accounted Time'} = 'Tempo Contabilizado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Initiator(s)'} = 'Iniciador(es) da Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'CAB'} = 'CCM';
|
|
$Self->{Translation}->{'Last changed'} = 'Última alteração';
|
|
$Self->{Translation}->{'Last changed by'} = 'Última alteração por';
|
|
$Self->{Translation}->{'To open links in the following description blocks, you might need to press Ctrl or Cmd or Shift key while clicking the link (depending on your browser and OS).'} =
|
|
'Para abrir links nos blocos de descrição seguintes, talvez você precise pressionar Ctrl, Cmd ou Shift enquanto clica no link (dependendo do seu navegador ou sistema operacional).';
|
|
$Self->{Translation}->{'Download Attachment'} = 'Baixar Anexo';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMTemplateEditCAB
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit CAB Template'} = 'Editar Modelo de CAB';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMTemplateEditContent
|
|
$Self->{Translation}->{'This will create a new change from this template, so you can edit and save it.'} =
|
|
'Isto irá criar uma nova mudança a partir deste modelo, assim, você poderá editá-la e salvá-la.';
|
|
$Self->{Translation}->{'The new change will be deleted automatically after it has been saved as template.'} =
|
|
'A nova mudança será excluída automaticamente após ser salva como modelo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'This will create a new workorder from this template, so you can edit and save it.'} =
|
|
'Isto irá criar uma nova ordem de serviço a partir deste modelo, assim, você poderá editá-la e salvá-la.';
|
|
$Self->{Translation}->{'A temporary change will be created which contains the workorder.'} =
|
|
'Uma mudança temporária será criada e conterá a ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'The temporary change and new workorder will be deleted automatically after the workorder has been saved as template.'} =
|
|
'A mudança temporária e a nova ordem de serviço serão excluídas automaticamente após a ordem ser salva como modelo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Do you want to proceed?'} = 'Você quer prosseguir?';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMTemplateOverviewSmall
|
|
$Self->{Translation}->{'Template ID'} = 'ID do modelo';
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit Content'} = 'Editar Conteúdo';
|
|
$Self->{Translation}->{'Create by'} = 'Criar por';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change by'} = 'Alterar por';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Time'} = 'Alterar Horário';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMWorkOrderAdd
|
|
$Self->{Translation}->{'Add Workorder to %s%s'} = 'Adicionar Ordem de Serviço para %s%s';
|
|
$Self->{Translation}->{'Instruction'} = 'Instrução';
|
|
$Self->{Translation}->{'Invalid workorder type.'} = 'Tipo de ordem de serviço inválido';
|
|
$Self->{Translation}->{'The planned start time must be before the planned end time!'} = 'O horário de início planejado deve ser anterior ao horário de término planejado!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Invalid format.'} = 'Formato inválido.';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMWorkOrderAddFromTemplate
|
|
$Self->{Translation}->{'Select Workorder Template'} = 'Selecione modelo de ordem de serviço';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMWorkOrderAgent
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit Workorder Agent of %s%s'} = 'Editar Agente de Ordem de Serviço de %s%s';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMWorkOrderDelete
|
|
$Self->{Translation}->{'Do you really want to delete this workorder?'} = 'Você quer realmente excluir esta ordem de serviço?';
|
|
$Self->{Translation}->{'You can not delete this Workorder. It is used in at least one Condition!'} =
|
|
'Você não pode excluir esta ordem de serviço. Ela está sendo usada por pelo menos uma condição!';
|
|
$Self->{Translation}->{'This Workorder is used in the following Condition(s)'} = 'Esta ordem de serviço está sendo usada pela(s) condição(ões)';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMWorkOrderEdit
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit %s%s-%s'} = 'Editar %s%s - %s';
|
|
$Self->{Translation}->{'Move following workorders accordingly'} = 'Mover as seguintes ordens de acordo';
|
|
$Self->{Translation}->{'If the planned end time of this workorder is changed, the planned start times of all following workorders will be changed accordingly'} =
|
|
'Se o término planejado desta ordem de serviço for alterado, o horário planejado de início de todas as seguintes ordens também serão alterados';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMWorkOrderHistory
|
|
$Self->{Translation}->{'History of %s%s-%s'} = 'Histórico de %s%s-%s';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMWorkOrderReport
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit Report of %s%s-%s'} = 'Editar Relatório de %s%s-%s';
|
|
$Self->{Translation}->{'Report'} = 'Relatório';
|
|
$Self->{Translation}->{'The actual start time must be before the actual end time!'} = 'O horário de início real deve ser antes do tempo final real !';
|
|
$Self->{Translation}->{'The actual start time must be set, when the actual end time is set!'} =
|
|
'O horário de início real deve ser definido, quando o tempo de término real é configurado!';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMWorkOrderTake
|
|
$Self->{Translation}->{'Current Agent'} = 'Atendente atual';
|
|
$Self->{Translation}->{'Do you really want to take this workorder?'} = 'Você quer realmente assumir esta ordem de serviço?';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMWorkOrderTemplate
|
|
$Self->{Translation}->{'Save Workorder as Template'} = 'Salvar Ordem de Serviço como Modelo';
|
|
$Self->{Translation}->{'Delete original workorder (and surrounding change)'} = 'Excluir a ordem de serviço original (e a mudança correspondente)';
|
|
|
|
# Template: AgentITSMWorkOrderZoom
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Information'} = 'Informação da Ordem de Serviço';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AdminITSMChangeNotification.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Notification Added!'} = 'Notificação Adicionada!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Unknown notification %s!'} = 'Notificação desconhecida %s!';
|
|
$Self->{Translation}->{'There was an error creating the notification.'} = 'Ocorreu um erro ao criar a notificação.';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AdminITSMStateMachine.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'State Transition Updated!'} = 'Transição de Estado Atualizada!';
|
|
$Self->{Translation}->{'State Transition Added!'} = 'Transição do Estado Adicionada!';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChange.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Overview: ITSM Changes'} = 'Visão geral: Alterações de ITSM';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeAdd.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Ticket with TicketID %s does not exist!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Missing sysconfig option "ITSMChange::AddChangeLinkTicketTypes"!'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to add change!'} = 'Não foi possível adicionar alterações!';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeAddFromTemplate.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to create change from template!'} = 'Não foi possível criar alterações no modelo!';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeCABTemplate.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'No ChangeID is given!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'No change found for changeID %s.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'The CAB of change "%s" could not be serialized.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not add the template.'} = 'Não foi possível adicionar o modelo.';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeCondition.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Change "%s" not found in database!'} = 'Alteração "%s" não encontrada no banco de dados!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not delete ConditionID %s!'} = 'Não foi possível excluir ConditionID %s!';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeConditionEdit.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'No %s is given!'} = 'Nenhum %s informado.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not create new condition!'} = 'Não foi possível criar nova condição!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not update ConditionID %s!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not update ExpressionID %s!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not add new Expression!'} = 'Não foi possível adicionar nova Expressão!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not update ActionID %s!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not add new Action!'} = 'Não foi possível adicionar nova Ação!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not delete ExpressionID %s!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not delete ActionID %s!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Error: Unknown field type "%s"!'} = 'Erro: Tipo de campo desconhecido "%s"!';
|
|
$Self->{Translation}->{'ConditionID %s does not belong to the given ChangeID %s!'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeDelete.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Change "%s" does not have an allowed change state to be deleted!'} =
|
|
'Alteração "%s" não tem um estado de mudança permitido para ser excluído!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to delete the changeID %s!'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeEdit.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to update Change!'} = 'Não foi possível atualizar a Alteração!';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeHistory.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Can\'t show history, as no ChangeID is given!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change "%s" not found in the database!'} = 'Alteração "%s" não encontrada no banco de dados!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Unknown type "%s" encountered!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change History'} = 'Alterar Histórico';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeHistoryZoom.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Can\'t show history zoom, no HistoryEntryID is given!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'HistoryEntry "%s" not found in database!'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeInvolvedPersons.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to update Change CAB for Change %s!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to update Change %s!'} = 'Não foi possível atualizar a Alteração %s!';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeManager.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Overview: ChangeManager'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeMyCAB.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Overview: My CAB'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeMyChanges.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Overview: My Changes'} = 'Visão geral: Minhas mudanças';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeMyWorkOrders.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Overview: My Workorders'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangePIR.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Overview: PIR'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangePSA.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Overview: PSA'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangePrint.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrder "%s" not found in database!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Can\'t create output, as the workorder is not attached to a change!'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Can\'t create output, as no ChangeID is given!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'unknown change title'} = 'Título de mudança desconhecido';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Workorder'} = 'Ordem de Serviço ITSM';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrderNumber'} = 'Número da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrderTitle'} = 'Título da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'unknown workorder title'} = 'Título de ordem de serviço desconhecido';
|
|
$Self->{Translation}->{'ChangeState'} = 'Estado da Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'PlannedEffort'} = 'Esforço Planejado';
|
|
$Self->{Translation}->{'CAB Agents'} = 'Agentes CAB';
|
|
$Self->{Translation}->{'CAB Customers'} = 'Clientes CAB';
|
|
$Self->{Translation}->{'RequestedTime'} = 'Solicitado em';
|
|
$Self->{Translation}->{'PlannedStartTime'} = 'Início Planejado';
|
|
$Self->{Translation}->{'PlannedEndTime'} = 'Término Planejado';
|
|
$Self->{Translation}->{'ActualStartTime'} = 'Início Real';
|
|
$Self->{Translation}->{'ActualEndTime'} = 'Término Real';
|
|
$Self->{Translation}->{'ChangeTime'} = 'Alterado em';
|
|
$Self->{Translation}->{'ChangeNumber'} = 'Número da Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrderState'} = 'Estado da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrderType'} = 'Tipo da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrderAgent'} = 'Atendente da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Workorder Overview (%s)'} = 'Visão Geral da Ordem de Serviço do ITSM (%s)';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeReset.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to reset WorkOrder %s of Change %s!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to reset Change %s!'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeSchedule.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Overview: Change Schedule'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeSearch.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Search'} = 'Alterar Pesquisa';
|
|
$Self->{Translation}->{'ChangeTitle'} = 'Título da Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrders'} = 'Ordens de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Search Result'} = 'Alterar Resultado da Pesquisa';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Number'} = 'Alterar Número';
|
|
$Self->{Translation}->{'Work Order Title'} = 'Título da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Description'} = 'Alterar Descrição';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Justification'} = 'Alterar Justificativa ';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrder Instruction'} = 'Instrução da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrder Report'} = 'Relatório de Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Priority'} = 'Alterar Prioridade ';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Impact'} = 'Alterar Impacto';
|
|
$Self->{Translation}->{'Created By'} = 'Criado Por';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrder State'} = 'Estado da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrder Type'} = 'Tipo de Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrder Agent'} = 'Agente de Ordem de Trabalho.';
|
|
$Self->{Translation}->{'before'} = 'Antes';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeTemplate.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'The change "%s" could not be serialized.'} = 'A alteração "%s" não pode ser serializada.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not update the template "%s".'} = 'Não foi possível atualizar o modelo "%s".';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not delete change "%s".'} = 'Não foi possível eliminar a alteração "%s".';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMChangeTimeSlot.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'The change can\'t be moved, as it has no workorders.'} = 'A alteração não pode ser movida, pois não tem ordens de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add a workorder first.'} = 'Adicione uma Ordem de Serviço primeiro';
|
|
$Self->{Translation}->{'Can\'t move a change which already has started!'} = 'Não é possível mover uma alteração que já começou!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Please move the individual workorders instead.'} = 'Por favor, mova as ordens de serviço individuais.';
|
|
$Self->{Translation}->{'The current %s could not be determined.'} = 'A atual %s não pode ser determinada';
|
|
$Self->{Translation}->{'The %s of all workorders has to be defined.'} = 'O %s de todas ordens de serviço deve ser definido.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to move time slot for workorder #%s!'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMTemplateDelete.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'You need %s permission!'} = 'Você precisa %s permissão!';
|
|
$Self->{Translation}->{'No TemplateID is given!'} = 'Nenhum ID de modelo informado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Template "%s" not found in database!'} = 'Modelo "%s" não encontrado no banco de dados!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to delete the template %s!'} = 'Não foi possível excluir o Modelo %s!';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMTemplateEdit.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to update Template %s!'} = 'Não foi possível atualizar o Modelo %s!';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMTemplateEditCAB.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to update Template "%s"!'} = 'Não foi possível atualizar o Modelo "%s"!';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMTemplateEditContent.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to create change!'} = 'Não foi possível criar alteração!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to create workorder from template!'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMTemplateOverview.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Overview: Template'} = 'Visão geral: Modelo';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMWorkOrderAdd.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'You need %s permissions on the change!'} = 'Você precisa %s permissões na alteração!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to add workorder!'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMWorkOrderAgent.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'No WorkOrderID is given!'} = 'Nenhum ID de Ordem de Serviço informado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to set the workorder agent of the workorder "%s" to empty!'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to update the workorder "%s"!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Could not find Change for WorkOrder %s!'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMWorkOrderDelete.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to delete the workorder %s!'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMWorkOrderEdit.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to update WorkOrder %s!'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMWorkOrderHistory.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Can\'t show history, as no WorkOrderID is given!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrder "%s" not found in the database!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrder History'} = 'Histórico da Ordem de Serviço';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMWorkOrderHistoryZoom.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'History entry "%s" not found in the database!'} = 'Entrada de Histórico "%s" não encontrado no banco de dados!';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrder History Zoom'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMWorkOrderTake.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Was not able to take the workorder %s!'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Modules/AgentITSMWorkOrderTemplate.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'The workorder "%s" could not be serialized.'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Output/HTML/Layout/ITSMChange.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Need config option %s!'} = 'Precisa de opção de configuração %s!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Config option %s needs to be a HASH ref!'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'No config option found for the view "%s"!'} = 'Não foram encontradas opções de configuração para a visualização "%s"!';
|
|
$Self->{Translation}->{'Title: %s | Type: %s'} = 'Título: %s | Tipo: %s';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Output/HTML/ToolBar/MyCAB.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'My CABs'} = 'Meus CCMs';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Output/HTML/ToolBar/MyChanges.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'My Changes'} = 'Minhas Mudanças';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/Output/HTML/ToolBar/MyWorkOrders.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'My Work Orders'} = 'Minhas Ordens de Serviço';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/System/ITSMChange/History.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'%s: %s'} = '%s:%s';
|
|
$Self->{Translation}->{'New Action (ID=%s)'} = 'Nova Ação (ID = %s)';
|
|
$Self->{Translation}->{'Action (ID=%s) deleted'} = 'Ação (ID=%s) excluída';
|
|
$Self->{Translation}->{'All Actions of Condition (ID=%s) deleted'} = 'Todas as ações da condição (ID = %s) excluídas';
|
|
$Self->{Translation}->{'Action (ID=%s) executed: %s'} = 'Ação (ID = %s) executado: %s';
|
|
$Self->{Translation}->{'%s (Action ID=%s): (new=%s, old=%s)'} = '%s (ID da ação = %s): (novo = %s, antigo = %s)';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change (ID=%s) reached actual end time.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change (ID=%s) reached actual start time.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'New Change (ID=%s)'} = 'Nova Alteração (ID = 1%)';
|
|
$Self->{Translation}->{'New Attachment: %s'} = 'Novo Anexo: %s';
|
|
$Self->{Translation}->{'Deleted Attachment %s'} = 'Anexo excluído %s';
|
|
$Self->{Translation}->{'CAB Deleted %s'} = 'CAB Excluído %s';
|
|
$Self->{Translation}->{'%s: (new=%s, old=%s)'} = '%s: (novo=%s, antigo=%s)';
|
|
$Self->{Translation}->{'Link to %s (ID=%s) added'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Link to %s (ID=%s) deleted'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Notification sent to %s (Event: %s)'} = 'Notificação enviada para %s (Evento: %s)';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change (ID=%s) reached planned end time.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change (ID=%s) reached planned start time.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change (ID=%s) reached requested time.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'New Condition (ID=%s)'} = 'Nova condição (ID = %s)';
|
|
$Self->{Translation}->{'Condition (ID=%s) deleted'} = 'Condição (ID= %s) excluída';
|
|
$Self->{Translation}->{'All Conditions of Change (ID=%s) deleted'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'%s (Condition ID=%s): (new=%s, old=%s)'} = '%s (ID da condição = %s): (novo=%s, antigo=%s)';
|
|
$Self->{Translation}->{'New Expression (ID=%s)'} = 'Nova Expressão (ID=%s)';
|
|
$Self->{Translation}->{'Expression (ID=%s) deleted'} = 'Expressão (ID=%s) excluída';
|
|
$Self->{Translation}->{'All Expressions of Condition (ID=%s) deleted'} = 'Todas as Expressões de Condição (ID=%s) excluídas';
|
|
$Self->{Translation}->{'%s (Expression ID=%s): (new=%s, old=%s)'} = '%s (ID da Expressão = %s): (novo=%s, antigo=%s)';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder (ID=%s) reached actual end time.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder (ID=%s) reached actual start time.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'New Workorder (ID=%s)'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'New Attachment for WorkOrder: %s'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'(ID=%s) New Attachment for WorkOrder: %s'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Deleted Attachment from WorkOrder: %s'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'(ID=%s) Deleted Attachment from WorkOrder: %s'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'New Report Attachment for WorkOrder: %s'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'(ID=%s) New Report Attachment for WorkOrder: %s'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Deleted Report Attachment from WorkOrder: %s'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'(ID=%s) Deleted Report Attachment from WorkOrder: %s'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder (ID=%s) deleted'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'(ID=%s) Link to %s (ID=%s) added'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'(ID=%s) Link to %s (ID=%s) deleted'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'(ID=%s) Notification sent to %s (Event: %s)'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder (ID=%s) reached planned end time.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder (ID=%s) reached planned start time.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'(ID=%s) %s: (new=%s, old=%s)'} = '';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/System/ITSMChange/ITSMCondition/Object/ITSMWorkOrder.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'all'} = 'todas';
|
|
$Self->{Translation}->{'any'} = 'qualquer';
|
|
|
|
# Perl Module: Kernel/System/ITSMChange/Notification.pm
|
|
$Self->{Translation}->{'Previous Change Builder'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Previous Change Manager'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Agents'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Previous Workorder Agent'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Initiators'} = 'Alterar Iniciadores';
|
|
$Self->{Translation}->{'Group ITSMChange'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Group ITSMChangeBuilder'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Group ITSMChangeManager'} = '';
|
|
|
|
# Database XML Definition: ITSMChangeManagement.sopm
|
|
$Self->{Translation}->{'requested'} = 'Requerida';
|
|
$Self->{Translation}->{'pending approval'} = 'Aprovação Pendente';
|
|
$Self->{Translation}->{'rejected'} = 'Rejeitada';
|
|
$Self->{Translation}->{'approved'} = 'Aprovada';
|
|
$Self->{Translation}->{'in progress'} = 'Em Andamento';
|
|
$Self->{Translation}->{'pending pir'} = 'RPI Pendente';
|
|
$Self->{Translation}->{'successful'} = 'Sucesso';
|
|
$Self->{Translation}->{'failed'} = 'Falha';
|
|
$Self->{Translation}->{'canceled'} = 'Cancelada';
|
|
$Self->{Translation}->{'retracted'} = 'Retratada';
|
|
$Self->{Translation}->{'created'} = 'Criada';
|
|
$Self->{Translation}->{'accepted'} = 'Aceita';
|
|
$Self->{Translation}->{'ready'} = 'Pronta';
|
|
$Self->{Translation}->{'approval'} = 'Aprovação';
|
|
$Self->{Translation}->{'workorder'} = 'Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'backout'} = 'Plano de Retorno';
|
|
$Self->{Translation}->{'decision'} = 'Decisão';
|
|
$Self->{Translation}->{'pir'} = 'RPI (Revisão Pós-Implementação)';
|
|
$Self->{Translation}->{'ChangeStateID'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'CategoryID'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ImpactID'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'PriorityID'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ChangeManagerID'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ChangeBuilderID'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrderStateID'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrderTypeID'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'WorkOrderAgentID'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'is'} = 'é';
|
|
$Self->{Translation}->{'is not'} = 'não é';
|
|
$Self->{Translation}->{'is empty'} = 'é vazio';
|
|
$Self->{Translation}->{'is not empty'} = 'não está vazio';
|
|
$Self->{Translation}->{'is greater than'} = 'é maior que';
|
|
$Self->{Translation}->{'is less than'} = 'é menor que';
|
|
$Self->{Translation}->{'is before'} = 'é antes';
|
|
$Self->{Translation}->{'is after'} = 'é depois';
|
|
$Self->{Translation}->{'contains'} = 'contém';
|
|
$Self->{Translation}->{'not contains'} = 'não contém';
|
|
$Self->{Translation}->{'begins with'} = 'inicia com';
|
|
$Self->{Translation}->{'ends with'} = 'termina com';
|
|
$Self->{Translation}->{'set'} = 'configurar';
|
|
|
|
# JS File: ITSM.Agent.ChangeManagement.Condition
|
|
$Self->{Translation}->{'Do you really want to delete this expression?'} = 'Você realmente deseja excluir esta expressão?';
|
|
$Self->{Translation}->{'Do you really want to delete this action?'} = 'Você realmente deseja excluir esta ação?';
|
|
$Self->{Translation}->{'Do you really want to delete this condition?'} = 'Você realmente deseja excluir esta condição?';
|
|
|
|
# JS File: ITSM.Agent.ChangeManagement.ConfirmDialog
|
|
$Self->{Translation}->{'Ok'} = 'Ok';
|
|
|
|
# SysConfig
|
|
$Self->{Translation}->{'A list of the agents who have permission to take workorders. Key is a login name. Content is 0 or 1.'} =
|
|
'Uma lista dos agentes que têm permissão para ter Ordens de Serviço.Chave é um nome de login.O conteúdo é 0 ou 1';
|
|
$Self->{Translation}->{'A list of workorder states, at which the ActualStartTime of a workorder will be set if it was empty at this point.'} =
|
|
'Uma lista de estados de Ordem de Serviço, em que a hora de início real de uma Ordem de Serviço será definido se ele estava vazio neste momento.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Actual end time'} = 'Horário de término real';
|
|
$Self->{Translation}->{'Actual start time'} = 'Horário de início real';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add Workorder'} = 'Adicionar Ordem';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add Workorder (from Template)'} = 'Adicionar ordem de serviço (de modelo)';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add a change from template.'} = 'Adicione uma alteração do modelo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add a change.'} = 'Adicione uma alteração.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add a workorder (from template) to the change.'} = 'Adicionar ordem de serviço (de modelo) à mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add a workorder to the change.'} = 'Adicionar ordem de serviço à mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'Add from template'} = 'Adicionar utilizando modelo';
|
|
$Self->{Translation}->{'Admin of the CIP matrix.'} = 'Gerenciar matriz CIP.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Admin of the state machine.'} = 'Gerenciar máquina de estado.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Agent interface notification module to see the number of change advisory boards.'} =
|
|
'Módulo de notificação da interface do Atendente para ver o número de conselhos consultivos de mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Agent interface notification module to see the number of changes managed by the user.'} =
|
|
'Módulo de notificação da interface do Atendente para ver o número de mudanças gerenciado pelo usuário.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Agent interface notification module to see the number of changes.'} =
|
|
'Módulo de notificação da interface do Atendente para ver o número de alterações.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Agent interface notification module to see the number of workorders.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'CAB Member Search'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Cache time in minutes for the change management toolbars. Default: 3 hours (180 minutes).'} =
|
|
'Tempo de cache, em minutos, para as barras de ferramentas de gerenciamento de mudanças. Padrão: 3 horas (180 minutos).';
|
|
$Self->{Translation}->{'Cache time in minutes for the change management. Default: 5 days (7200 minutes).'} =
|
|
'Tempo de cache, em minutos, para o gerenciamento de mudanças. Padrão: 5 dias (7200 minutos).';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change CAB Templates'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change History.'} = 'Alterar Histórico.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Involved Persons.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Overview "Small" Limit'} = 'Limite para a visão de mudanças "pequeno"';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Overview.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Print.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Schedule'} = 'Programação das Futuras Mudanças (PFM)';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Schedule.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Settings'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Zoom'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change Zoom.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change and Workorder Templates'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change and workorder templates edited by this user.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change area.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change involved persons of the change.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change limit per page for Change Overview "Small".'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change number'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change search backend router of the agent interface.'} = 'Alterar busca apoiadas do roteador do agente de interface';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change state'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change time'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Change title'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Condition Edit'} = 'Editar Condição';
|
|
$Self->{Translation}->{'Condition Overview'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Configure which screen should be shown after a new workorder has been created.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Configures how often the notifications are sent when planned the start time or other time values have been reached/passed.'} =
|
|
'Configura a freqüência com que as notificações são enviadas quando o tempo previsto de início ou outros valores de tempo ter sido atingido/passou.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Create Change'} = 'Criar Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'Create Change (from Template)'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Create a change (from template) from this ticket.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Create a change from this ticket.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Create and manage ITSM Change Management notifications.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Create and manage change notifications.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Default type for a workorder. This entry must exist in general catalog class \'ITSM::ChangeManagement::WorkOrder::Type\'.'} =
|
|
'Tipo padrão de Ordem de Serviço.Esta entrada deve existir na classe catálogo geral \'ITSM::Gestão da Mudança::Ordem de Serviço::Tipo\'.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Define Actions where a settings button is available in the linked objects widget (LinkObject::ViewMode = "complex"). Please note that these Actions must have registered the following JS and CSS files: Core.AllocationList.css, Core.UI.AllocationList.js, Core.UI.Table.Sort.js, Core.Agent.TableFilters.js and Core.Agent.LinkObject.js.'} =
|
|
'Defina Ações onde um botão de configurações está disponível no widget de objetos vinculados (LinkObject::ViewMode="complex"). Observe que essas ações devem ter registrado os seguintes arquivos JS e CSS: Core.AllocationList.css, Core.UI.AllocationList.js, Core.UI.Table.Sort.js, Core.Agent.TableFilters.js e Core.Agent .LinkObject.js.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Define the signals for each workorder state.'} = 'Definição dos avisos para cada estado de Ordem de Serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Define which columns are shown in the linked Changes widget (LinkObject::ViewMode = "complex"). Note: Only Change attributes are allowed for DefaultColumns. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Define which columns are shown in the linked Workorder widget (LinkObject::ViewMode = "complex"). Note: Only Workorder attributes are allowed for DefaultColumns. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines an overview module to show the small view of a change list.'} =
|
|
'Define uma visão global do módulo para mostrar uma pequena visão da lista de mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines an overview module to show the small view of a template list.'} =
|
|
'Define uma visão global do módulo para mostrar uma pequena vistão da lista de modelos.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if it will be possible to print the accounted time.'} = 'Define se será possível imprimir o tempo contabilizado.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if it will be possible to print the planned effort.'} = 'Define se será possível imprimir o esforço planejado.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if reachable (as defined by the state machine) change end states should be allowed if a change is in a locked state.'} =
|
|
'Define se acessível (como definido pela máquina de estados) estados finais de mudanças deve ser permitido se a mudança estiver em um estado bloqueado.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if reachable (as defined by the state machine) workorder end states should be allowed if a workorder is in a locked state.'} =
|
|
'Define se acessível (como definido pela máquina de estados) estados finais de ordens de serviço deve ser permitido se a ordem estiver em um estado bloqueado.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if the accounted time should be shown.'} = 'Define se o tempo contabilizado deve ser mostrado.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if the actual start and end times should be set.'} = 'Define se o real início e de término deve ser definido.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if the change search and the workorder search functions could use the mirror DB.'} =
|
|
'Define se as funções de busca de mudança e de ordem de serviço podem usar o BD espelho.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if the change state can be set in the change edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if the planned effort should be shown.'} = 'Define se o esforço planejado deve ser mostrado.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if the requested date should be print by customer.'} = 'Define se a data solicitada deverá ser impressa por cliente';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if the requested date should be searched by customer.'} =
|
|
'Define se a data solicitada deverá ser pesquisado pelo cliente..';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if the requested date should be set by customer.'} = 'Define se a data solicitada deverá ser definido pelo cliente.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if the requested date should be shown by customer.'} = 'Define se a data solicitada deve ser indicada pelo cliente.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if the workorder state should be shown.'} = 'Define se o estado da Ordem de Serviço deve ser mostrado.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines if the workorder title should be shown.'} = 'Define se o título da Ordem de Serviço deve ser mostrado.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines shown graph attributes.'} = 'Define mostrado atributos gráfico.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines that only changes containing Workorders linked with services, which the customer user has permission to use will be shown. Any other changes will not be displayed.'} =
|
|
'Define que somente mudanças contendo Ordens de Serviço relacionadas com os serviços, que o usuário cliente tem permissão para utilizar será mostrado. Quaisquer outras alterações não serão exibidas.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the change states that will be allowed to delete.'} = 'Define os estados de mudança que poderão ser excluídos.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the change states that will be used as filters in the Change PSA overview.'} =
|
|
'Define os estados de mudança que serão utilizados como filtros na visão global da DPS em Mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the change states that will be used as filters in the Change Schedule overview.'} =
|
|
'Define os estados de mudança que será utilizada como filtros na mudança visão global de agendamento.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the change states that will be used as filters in the MyCAB overview.'} =
|
|
'Define os estados de mudança que será utilizada como filtros na minha visão global CCM.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the change states that will be used as filters in the MyChanges overview.'} =
|
|
'Define os estados de mudança que será utilizada como filtros na minha visão global de mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the change states that will be used as filters in the change manager overview.'} =
|
|
'Define os estados de mudança que será utilizada como filtros na visão global do gerente de mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the change states that will be used as filters in the change overview.'} =
|
|
'Define os estados mudança que será utilizada como filtros na visão global de mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the change states that will be used as filters in the customer change schedule overview.'} =
|
|
'Define os estados de mudança que será utilizada como filtros na visão global do cliente agendar a mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default change title for a dummy change which is needed to edit a workorder template.'} =
|
|
'Define o título padrão de mudança para uma mudança fictícia que é necessária para editar um modelo de ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort criteria in the change PSA overview.'} =
|
|
'Define os critérios de classificação padrão na visão global da DPS em mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort criteria in the change manager overview.'} =
|
|
'Define os critérios de classificação padrão na visão global da gestão de mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort criteria in the change overview.'} = 'Define os critérios de classificação padrão na visão global de mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort criteria in the change schedule overview.'} =
|
|
'Define os critérios de classificação padrão na visão global de programar mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort criteria of the changes in the MyCAB overview.'} =
|
|
'Define os critérios de classificação padrão de mudanças na visão global Meu CCM.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort criteria of the changes in the MyChanges overview.'} =
|
|
'Define os critérios de classificação padrão de mudanças na visão global MinhaS MudançaS.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort criteria of the changes in the MyWorkorders overview.'} =
|
|
'Define os critérios de classificação padrão de mudanças na visão global Minha Ordem de Serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort criteria of the changes in the PIR overview.'} =
|
|
'Define os critérios de classificação padrão de mudanças na visão global RPI.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort criteria of the changes in the customer change schedule overview.'} =
|
|
'Define os critérios de classificação padrão de mudanças na visão global Calendário de Mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort criteria of the changes in the template overview.'} =
|
|
'Define os critérios de classificação padrão de mudanças na visão global Modelos.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort order in the MyCAB overview.'} = 'Define a ordem de classificação padrão na visão global de Meu CCM.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort order in the MyChanges overview.'} = 'Define a ordem de classificação padrão na visão global de Minha Mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort order in the MyWorkorders overview.'} =
|
|
'Define a ordem de classificação padrão na visão global de Minha Ordem de Serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort order in the PIR overview.'} = 'Define a ordem de classificação padrão na visão global de RPI.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort order in the change PSA overview.'} = 'Define a ordem de classificação padrão na visão global da DPS.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort order in the change manager overview.'} =
|
|
'Define a ordem de classificação padrão na visão global da gestão de mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort order in the change overview.'} = 'Define a ordem de classificação padrão na visão global de mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort order in the change schedule overview.'} =
|
|
'Define a ordem de classificação padrão na visão global de programar a mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort order in the customer change schedule overview.'} =
|
|
'Define a ordem de classificação padrão na visão global do cliente programar a mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default sort order in the template overview.'} = 'Define a ordem de classificação padrão na visão global de modelo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default value for the category of a change.'} = 'Define o valor padrão para a categoria de uma mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the default value for the impact of a change.'} = 'Define o valor padrão para o impacto de uma mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the field type of CompareValue fields for change attributes used in the change condition edit screen of the agent interface. Valid values are Selection, Text and Date. If a type is not defined, the field will not be shown.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the field type of CompareValue fields for workorder attributes used in the change condition edit screen of the agent interface. Valid values are Selection, Text and Date. If a type is not defined, the field will not be shown.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the object attributes that are selectable for change objects in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the object attributes that are selectable for workorder objects in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute AccountedTime in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute ActualEndTime in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute ActualStartTime in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute CategoryID in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute ChangeBuilderID in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute ChangeManagerID in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute ChangeStateID in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute ChangeTitle in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute DynamicField in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute ImpactID in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute PlannedEffort in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute PlannedEndTime in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute PlannedStartTime in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute PriorityID in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute RequestedTime in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute WorkOrderAgentID in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute WorkOrderNumber in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute WorkOrderStateID in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute WorkOrderTitle in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the operators that are selectable for the attribute WorkOrderTypeID in the change condition edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the period (in years), in which start and end times can be selected.'} =
|
|
'Define o período (em anos), em que os horários de início e fim podem ser selecionados.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown attributes of a workorder in the tooltip of the workorder graph in the change zoom. To show workorder dynamic fields in the tooltip, they must be specified like DynamicField_WorkOrderFieldName1, DynamicField_WorkOrderFieldName2, etc.'} =
|
|
'Define os atributos exibidos de uma ordem de serviço na dica do gráfico de tarefas na tela de detalhe da mudança. Para exibir campos dinâmicos de ordem de serviço na dica, eles devem ser especificados como DynamicField_NomeCampoOrdem1, DynamicField_NomeCampoOrdem2 etc.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown columns in the Change PSA overview. This option has no effect on the position of the column.'} =
|
|
'Define as colunas mostrando na Mudança visão geral da DPS. Esta opção não tem efeito sobre a posição da coluna.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown columns in the Change Schedule overview. This option has no effect on the position of the column.'} =
|
|
'Define as colunas mostrando na Mudança visão geral da Agenda. Esta opção não tem efeito sobre a posição da coluna.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown columns in the MyCAB overview. This option has no effect on the position of the column.'} =
|
|
'Define as colunas mostrando a visão geral da Meu CCM. Esta opção não tem efeito sobre a posição da coluna.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown columns in the MyChanges overview. This option has no effect on the position of the column.'} =
|
|
'Define as colunas mostrando a visão geral das Minhas Mudanças. Esta opção não tem efeito sobre a posição da coluna.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown columns in the MyWorkorders overview. This option has no effect on the position of the column.'} =
|
|
'Define as colunas mostrando a visão geral das Minhas Ordens de Serviço. Esta opção não tem efeito sobre a posição da coluna.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown columns in the PIR overview. This option has no effect on the position of the column.'} =
|
|
'Define as colunas mostrando a visão geral da RPI. Esta opção não tem efeito sobre a posição da coluna.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown columns in the change manager overview. This option has no effect on the position of the column.'} =
|
|
'Define as colunas mostrando a visão geral do gerente de mudança. Esta opção não tem efeito sobre a posição da coluna.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown columns in the change overview. This option has no effect on the position of the column.'} =
|
|
'Define as colunas mostrando a visão geral da mudança. Esta opção não tem efeito sobre a posição da coluna.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown columns in the change search. This option has no effect on the position of the column.'} =
|
|
'Define as colunas mostrando a pesquisa da mudança. Esta opção não tem efeito sobre a posição da coluna.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown columns in the customer change schedule overview. This option has no effect on the position of the column.'} =
|
|
'Define as colunas mostrando a visão geral do cliente agendar a mudança. Esta opção não tem efeito sobre a posição da coluna.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the shown columns in the template overview. This option has no effect on the position of the column.'} =
|
|
'Define as colunas mostrando a visão geral do modelo. Esta opção não tem efeito sobre a posição da coluna.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the signals for each ITSM change state.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the template types that will be used as filters in the template overview.'} =
|
|
'Define os tipos de modelo que será usado como filtros na visão global de modelo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the workorder states that will be used as filters in the MyWorkorders overview.'} =
|
|
'Define os estados de ordem de serviço que será usado como filtros na visão global das Minhas Ordens de Serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the workorder states that will be used as filters in the PIR overview.'} =
|
|
'Define os estados de ordem de serviço que será usado como filtros na visão global da RPI.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines the workorder types that will be used to show the PIR overview.'} =
|
|
'Define os tipos de ordem de serviço que será usado como filtros para mostrar na visão global da RPI.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Defines whether notifications should be sent.'} = 'Define se as notificações devem ser enviadas.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Delete a change.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Delete the change.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Delete the workorder.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Details of a change history entry.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Determines if an agent can exchange the X-axis of a stat if he generates one.'} =
|
|
'Determina se um atendente pode trocar o eixo X de uma estatística se ele gere um.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Determines if the common stats module may generate stats about changes done for config item classes.'} =
|
|
'Determina se o módulo de estatísticas comuns podem gerar estatísticas sobre as mudanças feitas para as classes de item de configuração.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Determines if the common stats module may generate stats about changes regarding change state updates within a timeperiod.'} =
|
|
'Determina se o módulo de estatísticas comuns podem gerar estatísticas sobre as mudanças referentes às atualizações mudança de estado dentro de um período de tempo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Determines if the common stats module may generate stats about changes regarding the relation between changes and incident tickets.'} =
|
|
'Determina se o módulo de estatísticas comuns podem gerar estatísticas sobre as mudanças a respeito da relação entre as mudanças e os chamados de incidente.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Determines if the common stats module may generate stats about changes.'} =
|
|
'Determina se o módulo de estatísticas comuns podem gerar estatísticas sobre as mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Determines if the common stats module may generate stats about the number of Rfc tickets a requester created.'} =
|
|
'Determina se o módulo de estatísticas comuns podem gerar estatísticas sobre o número de chamados RFC a um solicitante criado.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Dynamic fields (for changes and workorders) shown in the change print screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Dynamic fields shown in the change add screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Dynamic fields shown in the change edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Dynamic fields shown in the change search screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Dynamic fields shown in the change zoom screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Dynamic fields shown in the workorder add screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Dynamic fields shown in the workorder edit screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Dynamic fields shown in the workorder report screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Dynamic fields shown in the workorder zoom screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'DynamicField event module to handle the update of conditions if dynamic fields are added, updated or deleted.'} =
|
|
'Módulo de evento DynamicField para lidar com atualização de condições se campos dinâmicos forem adicionados, atualizados ou excluídos.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit a change.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit the change.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit the conditions of the change.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Edit the workorder.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Enables the minimal change counter size (if "Date" was selected as ITSMChange::NumberGenerator).'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Forward schedule of changes. Overview over approved changes.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'History Zoom'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Change CAB Templates.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Change Condition Edit.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Change Condition Overview.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Change Manager Overview.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Change Notifications'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Change PIR Overview.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Change notification rules'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Changes'} = 'Mudanças ITSM';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM MyCAB Overview.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM MyChanges Overview.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM MyWorkorders Overview.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Template Delete.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Template Edit CAB.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Template Edit Content.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Template Edit.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM Template Overview.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM event module that cleans up conditions.'} = 'Módulo de evento ITSM que limpa condições.';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM event module that deletes the cache for a toolbar.'} = 'Módulo de evento ITSM para excluir o cache de uma barra de tarefa.';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM event module that deletes the history of changes.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM event module that matches conditions and executes actions.'} =
|
|
'Módulo de evento ITSM que coincide com as condições e executa as ações.';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM event module that sends notifications.'} = 'Módulo de eventos ITSM que envia notificações.';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM event module that updates the history of changes.'} = 'Módulo de evento ITSM que atualiza o histórico de mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM event module that updates the history of conditions.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM event module that updates the history of workorders.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM event module to recalculate the workorder numbers.'} = 'Módulo de evento ITSM para recalcular os números de ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSM event module to set the actual start and end times of workorders.'} =
|
|
'Módulo de evento ITSM para definir o tempo início e de término de ordens de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSMChange'} = 'Mudança';
|
|
$Self->{Translation}->{'ITSMWorkOrder'} = 'Ordem de Serviço ITSM';
|
|
$Self->{Translation}->{'If frequency is \'regularly\', you can configure how often the notifications are sent (every X hours).'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Link another object to the change.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Link another object to the workorder.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'List of all change events to be displayed in the GUI.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'List of all workorder events to be displayed in the GUI.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Lookup of CAB members for autocompletion.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Lookup of agents, used for autocompletion.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Manage ITSM Change Management state machine.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Manage the category ↔ impact ↔ priority matrix.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Module to check if WorkOrderAdd or WorkOrderAddFromTemplate should be permitted.'} =
|
|
'Módulo para verificar se WorkOrderAdd ou WorkOrderAddFromTemplate devem ser permitidos.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Module to check the CAB members.'} = 'Módulo para verificar os membros do CCM.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Module to check the agent.'} = 'Módulo para verificar o atendente.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Module to check the change builder.'} = 'Módulo para verificar o construtor da mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Module to check the change manager.'} = 'Módulo para verificar o gerente de mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Module to check the workorder agent.'} = 'Módulo para verificar o atendente da ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Module to check whether no workorder agent is set.'} = 'Módulo para verificar se não existe atendente de ordem de serviço definido.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Module to check whether the agent is contained in the configured list.'} =
|
|
'Módulo para verificar se o atendente está contido na lista configurada.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Module to show a link to create a change from this ticket. The ticket will be automatically linked with the new change.'} =
|
|
'Módulo para mostrar um link para criar uma mudança a partir deste chamado. O chamado será automaticamente ligado com a nova mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Move Time Slot.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Move all workorders in time.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'New (from template)'} = 'Nova (utilizando modelo)';
|
|
$Self->{Translation}->{'Only users of these groups have the permission to use the ticket types as defined in "ITSMChange::AddChangeLinkTicketTypes" if the feature "Ticket::Acl::Module###200-Ticket::Acl::Module" is enabled.'} =
|
|
'Somente usuários desses grupos têm permissão para usar os tipos de chamados, tal como definido em "MudançaITSM:TiposChamadosAdicionarLinkMudança" se o recurso "Chamado::ACL:: Módulo###200-Chamado::ACL::Módulo" é habilitado..';
|
|
$Self->{Translation}->{'Other Settings'} = 'Outras Configurações';
|
|
$Self->{Translation}->{'Overview over all Changes.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'PIR'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'PIR (Post Implementation Review)'} = 'RPI (Revisão Pós-Implementação)';
|
|
$Self->{Translation}->{'PSA'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Parameters for the UserCreateWorkOrderNextMask object in the preference view of the agent interface.'} =
|
|
'Parâmetros para o objeto UserCreateWorkOrderNextMask na tela de preferências da interface de atendente.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Parameters for the pages (in which the changes are shown) of the small change overview.'} =
|
|
'Parâmetros para as páginas (em que as mudanças são mostradas) da pequena visão global de mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Performs the configured action for each event (as an Invoker) for each configured Webservice.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Planned end time'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Planned start time'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Print the change.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Print the workorder.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Projected Service Availability'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Projected Service Availability (PSA)'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Projected Service Availability (PSA) of changes. Overview of approved changes and their services.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Requested time'} = 'Horário solicitado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges in order for an agent to take a workorder.'} =
|
|
'Privilégios necessários a fim de um agente ter uma ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to access the overview of all changes.'} = 'Privilégios necessários para acessar a visão global de todas as alterações.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to add a workorder.'} = 'Privilégios necessários para adicionar uma ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to change the workorder agent.'} = 'Privilégios necessários para alterar o atendente de ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to create a template from a change.'} = 'Privilégios necessários para criar um modelo de uma alteração.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to create a template from a changes\' CAB.'} =
|
|
'Privilégios necessários para criar um modelo de uma mudança\' CCM.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to create a template from a workorder.'} = 'Privilégios necessários para criar um modelo de uma ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to create changes from templates.'} = 'Privilégios requeridos para criar mudanças a partir de modelos.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to create changes.'} = 'Privilégios necessários para criar mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to delete a template.'} = 'Privilégios necessários para criar um modelo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to delete a workorder.'} = 'Privilégios necessários para criar uma ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to delete changes.'} = 'Privilégios necessários para excluir mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to edit a template.'} = 'Privilégios necessários para editar um modelo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to edit a workorder.'} = 'Privilégios necessários para editar uma ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to edit changes.'} = 'Privilégios necessários para editar uma mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to edit the conditions of changes.'} = 'Privilégios necessários para editar uma condição de mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to edit the content of a template.'} = 'Privilégios requeridos para editar o conteúdo de um modelo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to edit the involved persons of a change.'} =
|
|
'Privilégios necessários para editar pessoas envolvidas na mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to move changes in time.'} = 'Privilégios necessários para mover as mudanças no tempo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to print a change.'} = 'Privilégios necessários para imprimir uma mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to reset changes.'} = 'Privilégios necessários para redefinir mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view a workorder.'} = 'Privilégios necessários para visualizar uma ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view changes.'} = 'Privilégios necessários para visualizar mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view list of changes where the user is a CAB member.'} =
|
|
'Privilégios necessários para visualizar a lista de mudanças, onde o usuário é membro do CCM.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view list of changes where the user is the change manager.'} =
|
|
'Privilégios necessários para visualizar a lista de mudanças, onde o usuário é o gerente da mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view overview over all templates.'} = 'Privilégios necessários para visualizar a visão global sobre todos os modelos.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view the conditions of changes.'} = 'Privilégios necessários para visualizar as condições de mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view the history of a change.'} = 'Privilégios necessários para visualizar o histórico de uma mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view the history of a workorder.'} = 'Privilégios necessários para visualizar o histórico de uma ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view the history zoom of a change.'} = 'Privilégios necessários para visualizar o histórico ampliado de uma mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view the history zoom of a workorder.'} =
|
|
'Privilégios necessários para visualizar o histórico ampliado de uma ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view the list of Change Schedule.'} = 'Privilégios necessários para visualizar a lista da Agenda Mudança.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view the list of change PSA.'} = 'Privilégios necessários para visualizar a lista da DPS em mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view the list of changes with an upcoming PIR (Post Implementation Review).'} =
|
|
'Privilégios necessários para visualizar a lista de mudanças com um próximo RPI (Postar Revisão da Implementação).';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view the list of own changes.'} = 'Privilégios necessários para visualizar a lista de mudanças próprias.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to view the list of own workorders.'} = 'Privilégios necessários para visualizar a lista de ordem de serviço própria.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Required privileges to write a report for the workorder.'} = 'Privilégios necessários para escrever um relatório para a ordem de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Reset a change and its workorders.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Reset change and its workorders.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Run task to check if specific times have been reached in changes and workorders.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Save change as a template.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Save workorder as a template.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Schedule'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Screen after creating a workorder'} = 'Tela Após Criar Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Search Changes'} = 'Procurar Mudanças';
|
|
$Self->{Translation}->{'Search Changes.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Selects the change number generator module. "AutoIncrement" increments the change number, the SystemID and the counter are used with SystemID.counter format (e.g. 100118, 100119). With "Date", the change numbers will be generated by the current date and a counter; this format looks like Year.Month.Day.counter, e.g. 2010062400001, 2010062400002. With "DateChecksum", the counter will be appended as checksum to the string of date plus the SystemID. The checksum will be rotated on a daily basis. This format looks like Year.Month.Day.SystemID.Counter.CheckSum, e.g. 2010062410000017, 2010062410000026.'} =
|
|
'Seleciona o módulo gerador do número da mudança. "AutoIncremento" incrementa o número da mudança: SystemID e contador são usados no formato SystemID.Contador (ex. 100118, 100119). Ao escolher "Data", os números das mudanças serão gerados pela junção da data atual com o Contador: o formato é Ano.Mês.Dia.Contador (ex. 2010062400001, 2010062400002). Com "DateChecksum", o contador será anexado como soma de verificação para a sequência de data mais SystemID. A soma de verificação vai ser rodada numa base diária. O formato é Ano.Mês.Dia.SystemID.Contador.CheckSum (ex. 2010062410000017, 2010062410000026).';
|
|
$Self->{Translation}->{'Set the agent for the workorder.'} = '';
|
|
$Self->{Translation}->{'Set the default height (in pixels) of inline HTML fields in the change zoom screen and workorder zoom screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Set the maximum height (in pixels) of inline HTML fields in the change zoom screen and workorder zoom screen of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Sets the minimal change counter size (if "AutoIncrement" was selected as ITSMChange::NumberGenerator). Default is 5, this means the counter starts from 10000.'} =
|
|
'Configura o tamanho mínimo do contador de mudança (se "AutoIncremento" foi selecionado como ITSMChange::NumberGenerator). O padrão é 5, o que significa que o contador inicia em 10000.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Sets up the state machine for changes.'} = 'Configura a máquina do estado para as mudanças.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Sets up the state machine for workorders.'} = 'Configura a máquina do estado para as ordens de serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a checkbox in the workorder edit screen of the agent interface that defines if the the following workorders should also be moved if a workorder is modified and the planned end time has changed.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu that allows changing the workorder agent, in the zoom view of the workorder of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu that allows defining a change as a template in the zoom view of the change, in the agent interface.'} =
|
|
'Mostra um link no menu que permite definir uma mudança como um modelo no ampliar visualização de mudança, na interface do atendente.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu that allows defining a workorder as a template in the zoom view of the workorder, in the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu that allows editing the report of a workorder, in the zoom view of the workorder of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu that allows linking a change with another object in the change zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'Mostra um link no menu que permite ligar uma mudança com outro objeto na mudança ampliar visualização do atendente de interface.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu that allows linking a workorder with another object in the zoom view of the workorder of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu that allows moving the time slot of a change in its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'Mostra um link no menu que permite mover o intervalo de tempo de uma mudança em sua opinião, ampliar visualização da interface do atendente.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu that allows taking a workorder in the its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to access the conditions of a change in the its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'Mostra um link no menu para acessar as condições de uma mudança ampliar sua visualização do atendente de interface.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to access the history of a change in the its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'Mostra um link no menu para acessar o histórico de uma mudança ampliar sua visualização do atendente de interface.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to access the history of a workorder in the its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to add a workorder in the change zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to delete a change in its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'Mostra um link no menu para excluir a mudança em sua visão de detalhes na interface de atendente.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to delete a workorder in its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to edit a change in the its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'Mostra um link no menu para editar uma mudança ampliar sua visualização do atendente de interface.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to edit a workorder in the its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to go back in the change zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'Mostra um link no menu para voltar a mudança e ampliar sua visualização do atendente de interface.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to go back in the workorder zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to print a change in the its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'Mostra um link no menu para imprimir uma mudança e ampliar sua visualização do atendente de interface.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to print a workorder in the its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to reset a change and its workorders in its zoom view of the agent interface.'} =
|
|
'Mostra um link no menu para redefinir a mudança e suas ordens de serviço em sua visão de detalhes na interface de atendente.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows a link in the menu to show the involved persons in a change, in the zoom view of the change in the agent interface.'} =
|
|
'';
|
|
$Self->{Translation}->{'Shows the change history (reverse ordered) in the agent interface.'} =
|
|
'Mostra o histórico de alterações (ordenados reverso) na interface do atendente.';
|
|
$Self->{Translation}->{'State Machine'} = 'Máquina de Estado';
|
|
$Self->{Translation}->{'Stores change and workorder ids and their corresponding template id, while a user is editing a template.'} =
|
|
'Armazena IDs de mudança e ordens de serviço e suas correspondentes IDs de modelo, enquanto um usuário está editando o modelo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Take Workorder'} = 'Assumir Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Take Workorder.'} = 'Assumir Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Take the workorder.'} = 'Assumir a ordem de serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Template Overview'} = 'Visão Geral de Modelos';
|
|
$Self->{Translation}->{'Template type'} = 'Tipo de modelo';
|
|
$Self->{Translation}->{'Template.'} = 'Modelo.';
|
|
$Self->{Translation}->{'The identifier for a change, e.g. Change#, MyChange#. The default is Change#.'} =
|
|
'O identificador de uma Mudança, por exemplo, Mudança#,Minha mudança#. O padrão é Mudança#.';
|
|
$Self->{Translation}->{'The identifier for a workorder, e.g. Workorder#, MyWorkorder#. The default is Workorder#.'} =
|
|
'O identificador de uma Ordem de Serviço, por exemplo, Ordem de Serviço#,Minha Ordem de Serviço#. O padrão é a Ordem de Serviço#.';
|
|
$Self->{Translation}->{'This ACL module restricts the usuage of the ticket types that are defined in the sysconfig option \'ITSMChange::AddChangeLinkTicketTypes\', to users of the groups as defined in "ITSMChange::RestrictTicketTypes::Groups". As this ACL could collide with other ACLs which are also related to the ticket type, this sysconfig option is disabled by default and should only be activated if needed.'} =
|
|
'Este módulo ACL restringe o uso dos tipos de chamado definidos na opção sysconfig \'ITSMChange::AddChangeLinkTicketTypes\' para usuários dos grupos definidos em "ITSMChange::RestrictTicketTypes::Groups". Como esta ACL pode chocar com outras ACLs também relacionadas com o tipo do chamado, este parâmetro de configuração está desabilitado por padrão e deve ser ativado apenas se necessário.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Time Slot'} = 'Deslocar Horário';
|
|
$Self->{Translation}->{'Types of tickets, where in the ticket zoom view a link to add a change will be displayed.'} =
|
|
'Tipos de chamados, onde no chamado amplia sua visualização de um link para adicionar uma mudança será exibida.';
|
|
$Self->{Translation}->{'User Search'} = 'Busca de usuário';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Add (from template).'} = 'Adicionar ordem de serviço (de modelo).';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Add.'} = 'Adicionar Ordem de Serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Agent.'} = 'Agente de Ordem de Trabalho.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Delete.'} = 'Apagar Ordem de Serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Edit.'} = 'Editar Ordem de Serviço.';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder History Zoom.'} = 'Histórico da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder History.'} = 'Histórico da Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Report.'} = 'Relatório de Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Zoom'} = 'Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'Workorder Zoom.'} = 'Ordem de Serviço';
|
|
$Self->{Translation}->{'once'} = 'um vez';
|
|
$Self->{Translation}->{'regularly'} = 'regularmente';
|
|
|
|
|
|
push @{ $Self->{JavaScriptStrings} // [] }, (
|
|
'Do you really want to delete this action?',
|
|
'Do you really want to delete this condition?',
|
|
'Do you really want to delete this expression?',
|
|
'Do you really want to delete this notification language?',
|
|
'Do you really want to delete this notification?',
|
|
'No',
|
|
'Ok',
|
|
'Please enter at least one search value or * to find anything.',
|
|
'Settings',
|
|
'Submit',
|
|
'Yes',
|
|
);
|
|
|
|
}
|
|
|
|
1;
|